Транспортний компендіум

Транспортний компендіум

За перевезення сплачено

"За перевезення сплачено" використовується комерційною мовою для визначення доставок, у яких перевізник взяв на себе транспортні витрати (або перевезення), а не отримувач.

Позначка "Безпосередньо з підприємства" (або також "За перевезення не сплачено") означає, що отримувачу слід прийняти на себе транспортні витрати або витрати за перевезення. Також існують комерційні умови (відомі як Інкотермс), які регулють умови доставки в транспортній системі. Ці положення регулюють не лише оплату транспорту, але також й те, що відомо як "передача ризику", яка визначає до якого моменту відповідальність за стан товарів несе перевізник, і коли це стає відповідальністю отримувачів.

Термін
В німецькій мові, "за перевезення сплачено" також називають "Франко", яке походить від італійського дієслова "affrancare" (франкувати). Термін схожий з англійським словом "franking", який також відноситься до транспорту або до листа, що оформлює відправник.

В Німеччині, термін "Франко" став дещо застарілим, і його повільно витісняють такі позначки як "frei Haus", або "free house" ("вільний будинок"), які мають теж саме значення.

На початок

Використовуючи цей сайт, ви погоджуєтеся з використанням тістечок для аналітики, персоналізованого контенту та реклами. Дізнайся більше